Sisujuht


Autorid • 0 # +ABCDEFGHIJKLMNOPQRSŠZŽTUVWÕ Ä Ö ÜX Y

Teised autorid • Koostajad TõlkijadKunstnikudToimetajadKriitikud

Avaldamisega seonduv • AntoloogiadTeostesarjadRaamatusarjadKirjastusedPerioodikaIlmumisaastad

Sildigrupid • UlmežanridTeemadIsikudOlendidTehnoloogiaPäikesesüsteemRiigid/keeled

Auhinnad • StalkerRomaanivõistlusTeised auhinnadAuhinnatud ulme eesti keeles

Nimekirjad • Erinevate riikide ulme eesti keelesEesti keelde tõlgitud ekraniseeritud ulme

Nimekirjad: Eesti • RaadioulmeEesti ulmefilmidEesti ulmelavastusedEesti ulme tõlked

15.12.22

Gerhard Branstner «Varjud»


Gerhard Branstner
Varjud

Originaalpealkiri: Schattenspiele
Originaali esmatrükk: 1973

Sari: Fränki ja Joschka

Vorm: jutt

Tõlkija: ?

Ilmumiskoht: Edasi
Ilmumisaeg: 1974; nr 137 (15. juuni)


Kommentaar
Tõlkija on märkimata.

Originaalis ilmus jutt esmakordselt 1973. aastal, Gerhard Branstneri nn utoopiliste anekdootide kogus «Astronoomiline varas» (Der astronomische Dieb).



Gerhard Branstner «Tehisallikas»


Gerhard Branstner
Tehisallikas

Originaalpealkiri: Die formalistische Quelle
Originaali esmatrükk: 1973

Sari: Fränki ja Joschka

Vorm: jutt

Tõlkija: ?

Ilmumiskoht: Edasi
Ilmumisaeg: 1974; nr 137 (15. juuni)


Kommentaar
Tõlkija on märkimata.

Originaalis ilmus jutt esmakordselt 1973. aastal, Gerhard Branstneri nn utoopiliste anekdootide kogus «Astronoomiline varas» (Der astronomische Dieb).



14.12.22

Kurt Vonnegut «Tapamaja, korpus viis, ehk Laste ristisõda»


Kurt Vonnegut
Tapamaja, korpus viis, ehk Laste ristisõda
Sunnitud tants surmaga

Originaalpealkiri: Slaughterhouse-Five, or The Children's Crusade
Originaali alapealkiri: A Duty-Dance with Death
Originaali esmatrükk: 1969

Vorm: romaan

Tõlkija: Valda Raud

Toimetaja: Evi Siimson

Kunstiline kujundaja: Elo Järv

Ilmumispaik: Tallinn
Kirjastus: Eesti Raamat
Ilmumisaasta: 1971
Lehekülgi: 168
Trükiarv: 28 000
Köide: pehmed kaaned

Järelsõna: Valda Raud - Saateks


Veel ilmunud:
  1. Tallinn, Tänapäev, 2003 (Punane raamat)
  2. Tallinn, Tänapäev, 2010 (Punane raamat)


Kommentaar
Järelsõna autori nime asemel on vaid initsiaalid.




Raamatust ajakirjanduses:


Raamatust blogides:

6.12.22

Edmund Hamilton «Kõmiseva kuu aare»


Edmond Hamilton
Kõmiseva kuu aare
Fantastiline jutustus

Originaalpealkiri: Treasure on Thunder Moon
Originaali esmatrükk: 1942

Sari: Päikesesüsteemi ajalugu

Vorm: lühiromaan

Tõlkija: ?

Ilmumiskoht: Kolhoosi Tõde
Ilmumisaeg: 1958; nr 113 (25. september) – 1959; nr 5 (10. jaanuar)


Veel ilmunud:
  1. «Eesti Raudteelane» 1957; 7. september – 3. detsember [pealkirjaga «Pikker-Kuu aare»]
  2. «Harju Elu» 1958; 1. mai – 17. juuli [pealkirjaga «Kauge kuu aarded»]
  3. «Uus Elu» 1958; 21. juuni – 27. september [pealkirjaga «Kauge kuu aarded»]


Kommentaar
34-osaline järjejutt.

Autori eesnimi on transkribeeritud valesti ja tõlkija on märkimata.

Tegu on kaudtõlkega ajakirja «Tehnika – molodjoži» 1956. aasta esimeses neljas numbris ilmunud kärbitud-tsenseeritud venekeelsest esmatrükist.

Originaalis ilmus lühiromaan esmakordselt ajakirja «Amazing Stories» 1942. aasta aprillinumbris.