Sisujuht


Autorid • 0 # +ABCDEFGHIJKLMNOPQRSŠZŽTUVWÕ Ä Ö ÜX Y

Teised autorid • Koostajad TõlkijadKunstnikudToimetajadKriitikud

Avaldamisega seonduv • AntoloogiadTeostesarjadRaamatusarjadKirjastusedPerioodikaIlmumisaastad

Sildigrupid • UlmežanridTeemadIsikudOlendidTehnoloogiaPäikesesüsteemRiigid/keeled

Auhinnad • StalkerRomaanivõistlusTeised auhinnadAuhinnatud ulme eesti keeles

Nimekirjad • Rahvaste/riikide ulme eesti keelesEesti keelde tõlgitud ekraniseeritud ulme

Nimekirjad: Eesti • RaadioulmeEesti ulmefilmidEesti ulmelavastusedEesti ulme tõlked

20.7.23

Mihhail Grešnov «Jälle surnud linn»


Mihhail Grešnov
Jälle surnud linn
Fantastiline jutustus

Originaalpealkiri: Еще один мёртвый город
Originaali esmatrükk: 1969

Vorm: jutt

Tõlkija: Urmas Selirand

Illustreerija: Heldur Laretei

Ilmumiskoht: Pioneer
Ilmumisaeg: 1969; nr 12 (detsember)


Kommentaar
Originaalis ilmus jutt esmakordselt ajakirja «Uralski sledopõt» 1969. aasta jaanuarinumbris.



18.7.23

A. E. van Vogt «Pihtimus»


A. E. van Vogt
Pihtimus

Originaalpealkiri: The Confession
Originaali esmatrükk: 1972

Vorm: jutt

Tõlkija: Valter Rummel

Ilmumiskoht: Täheaeg
Ilmumisaeg: 1991; talv
Leheküljed: 26–31


Kommentaar
Kuigi ajakiri on dateeritud 1991. aasta talvega, ilmus number siiski 1992. aastal ning sama aastaarv on kirjas ka ajakirja tiitellehel.

Originaalis ilmus jutt esmakordselt 1972. aastal, autori valikkogus «Van Vogti raamat» (The Book of van Vogt).




Teosest blogides:

Kingsley Amis «Masoni elu»


Kingsley Amis
Masoni elu

Originaalpealkiri: Mason's Life
Originaali esmatrükk: 1972

Vorm: jutt

Tõlkija: Tiina Laats

Ilmumiskoht: Täheaeg
Ilmumisaeg: 1991; talv
Leheküljed: 24–25


Kommentaar
Kuigi ajakiri on dateeritud 1991. aasta talvega, ilmus number siiski 1992. aastal ning sama aastaarv on kirjas ka ajakirja tiitellehel.

Originaalis ilmus jutt esmakordselt 1972. aastal, Londoni ajalehes «The Sunday Times».




Teosest blogides:

Arthur C. Clarke «Viimnepäev»


Arthur C. Clarke
Viimnepäev

Originaalpealkiri: No Morning After
Originaali esmatrükk: 1954

Vorm: jutt

Tõlkija: Mario Kivistik

Ilmumiskoht: Täheaeg
Ilmumisaeg: 1991; talv
Leheküljed: 21–23


Kommentaar
Kuigi ajakiri on dateeritud 1991. aasta talvega, ilmus number siiski 1992. aastal ning sama aastaarv on kirjas ka ajakirja tiitellehel.

Originaalis ilmus jutt esmakordselt 1954. aastal, August Derlethi koostatud antoloogias «Aeg tuleb: Homse päeva ulmejutud» (Time to Come: Science-Fiction Stories of Tomorrow).




Teosest blogides:

Clifford D. Simak «Sillapea»


Clifford D. Simak
Sillapea

Originaalpealkiri: Beachhead
Originaali esmatrükk: 1951

Vorm: jutt

Tõlkija: Krista Kaer

Ilmumiskoht: Täheaeg
Ilmumisaeg: 1991; talv
Leheküljed: 13–20


Veel ilmunud:
  1. «Pioneer» 1988; nr 6 [pealkirjaga «Eelpost»]
  2. «Hirmu vöönd» // Tallinn, Nõmm & Co, 1993 (Jutusari) [pealkirjaga «Eelpost»]


Kommentaar
Kuigi ajakiri on dateeritud 1991. aasta talvega, ilmus number siiski 1992. aastal ning sama aastaarv on kirjas ka ajakirja tiitellehel.

Originaalis ilmus jutt esmakordselt ajakirja «Fantastic Adventures» 1951. aasta juulinumbris ja pealkirjaga ««Te ei lähe siit enam ära!»» («You'll Never Go Home Again!»).




Teosest blogides:

Robert Sheckley «Diplomaatiline puutumatus»


Robert Sheckley
Diplomaatiline puutumatus

Originaalpealkiri: Diplomatic Immunity
Originaali esmatrükk: 1953

Vorm: jutt

Tõlkija: Heli Greenbaum

Ilmumiskoht: Täheaeg
Ilmumisaeg: 1991; talv
Leheküljed: 5–12


Kommentaar
Kuigi ajakiri on dateeritud 1991. aasta talvega, ilmus number siiski 1992. aastal ning sama aastaarv on kirjas ka ajakirja tiitellehel.

Originaalis ilmus jutt esmakordselt ajakirja «Galaxy Science Fiction» 1953. aasta augustinumbris.




Teosest blogides:

Urmas Alas «Saateks esimese eestikeelse ulmeajakirja esimesele numbrile»


Urmas Alas
Saateks esimese eestikeelse ulmeajakirja esimesele numbrile

Vorm: eessõna

Ilmumiskoht: Täheaeg
Ilmumisaeg: 1991; talv
Lehekülg: 4


Kommentaar
Kuigi ajakiri on dateeritud 1991. aasta talvega, ilmus number siiski 1992. aastal ning sama aastaarv on kirjas ka ajakirja tiitellehel.

Avasõna pealkirjaks on sisukorras vaid «Saateks» ja autoriks on märgitud Koostaja.

9.7.23

Stanisław Lem «Ijon Tichy kosmoserändude päevikud»


Stanisław Lem
Ijon Tichy kosmoserändude päevikud

Sari: Ijon Tichy reisid

Vorm: kogumik

Tõlkija: Olev Jõgi

Ilmumispaik: Tallinn
Kirjastus: Ajalehtede-Ajakirjade Kirjastus
Ilmumisaasta: 1962
Lehekülgi: 96
Trükiarv: 17 000
Köide: pehmed kaaned
Raamatusari: «Loomingu» Raamatukogu
Number sarjas: 1962; nr 22


Sisukord
  • Stanisław Lem
  • Saateks (Przedmowa; 1954)
  • Kaheteistkümnes reis (Podróż dwunasta; 1957)
  • Neljateistkümnes reis (Podróż czternasta; 1956)
  • Kahekümne teine reis (Podróż dwudziesta druga; 1954)
  • Kahekümne kolmas reis (Podróż dwudziesta trzecia; 1954)
  • Kahekümne neljas reis (Podróż dwudziesta czwarta; 1953)
  • Kahekümne viies reis (Podróż dwudziesta piąta; 1954)
  • Kahekümne kuues ja viimane reis (Podróż dwudziesta szósta i ostatnia; 1954)


Kommentaar
Autoritutvustuse autorit pole märgitud.

Valik autorikogust «Kosmoserändude päevikud» (Dzienniki gwiazdowe; 1957) – tõlkimata jäeti kolm sarjavälist juttu ja millegipärast ka «Kolmeteistkümnes reis» (Podróż trzynasta; 1957). Üks sarjavälistest – draamatekst «Kas te olete olemas, mister Johns?» (Czy pan istnieje, Mr. Jones?; 1955, ek 1961, 1978) – on kahel korral ilmunud Eesti ajakirjanduses.




Raamatust ajakirjanduses: