Sisujuht


Autorid • 0 # +ABCDEFGHIJKLMNOPQRSŠZŽTUVWÕ Ä Ö ÜX Y

Teised autorid • Koostajad TõlkijadKunstnikudToimetajadKriitikud

Avaldamisega seonduv • AntoloogiadTeostesarjadRaamatusarjadKirjastusedPerioodikaIlmumisaastad

Sildigrupid • UlmežanridTeemadIsikudOlendidTehnoloogiaPäikesesüsteemRiigid/keeled

Auhinnad • StalkerRomaanivõistlusTeised auhinnadAuhinnatud ulme eesti keeles

Nimekirjad • Erinevate riikide ulme eesti keelesEesti keelde tõlgitud ekraniseeritud ulme

Nimekirjad: Eesti • RaadioulmeEesti ulmefilmidEesti ulmelavastusedEesti ulme tõlked

30.6.20

H. Gernsbek «Aasta 2660»


Hugo Gernsback
Aasta 2660
Fantastiline jutustus

Originaalpealkiri:
Originaali esmatrükk:

Sari: Ralph 124C 41+

Vorm: katkend

Tõlkija: ?

Ilmumiskoht: Noorte Hääl
Ilmumisaeg: 1956; nr 109 (10. mai)


Kommentaar
Autori nimi on valesti transkribeeritud ja tõlkija nime pole teada.

Tõlgitud vene keelest, 1955. aasta aprillis ilmunud ajakirja «V zaštšitu mira» 47. numbrist.
Katkendit saadab lühike tekst autorist, tema romaanist ja kohast maailma ulmes. Võib päris kindlalt väita, et saatetekst on samuti tõlgitud venekeelsest ajakirjast.

Tegu on katkenditega romaanist «Ralph 124C 41+» (Ralph 124C 41+; 1911–12). Täpsemalt siis kaks juppi teisest peatükist ja peaaegu kogu kuues peatükk, sealjuures on kuuenda peatüki materjal eespool. Vene bibliograafiad väidavad, et see katkend on sama, mis inglise keeles on ilmunud pealkirjaga «New York A.D. 2660», aga nad eksivad, sest mainitud ingliskeelne katkend on vaid lühendatud kuues peatükk.

No comments:

Post a Comment